Nechte se naším článkem inspirovat, kam v Japonsku. Prosinec v Japonsku je kouzelný z mnoha důvodů. V polovině prosince již na některých místech začíná lyžařská sezóna, která pokračuje až do března. Japonsko nabízí řadu velmi kvalitních lyžařských rezortů s dostatkem sněhu. Nejlepší podmínky pro lyžování jsou na ostrově Hokkaidó a v oblasti Tóhoku, což je sever ostrova Honšú. Jedno z nejlepších středisek je ZAO ONSEN (více ZDE).

Kromě lyžování se také prosinec v Japonsku nese ve znamení různých světelných výstav a krásně osvětlených částí měst (tzv. illumination). Zde přinášíme pár tipů na zajímavé akce.

japan illuminationKobe Luminarie 2017

Tato akce se koná od 8. do 17. prosince 2017 ku příležitosti vzpomínky na oběti zemětřesení, které postihlo Kóbe v roce 1995. Letos se koná již 21. ročník, tentokrát u stanice Motomači, která se nachází na lince JR Kobe. Vstupné je zdarma.

Kjóto Arašijama Hanatóro

Ve stejné době, jako se koná Kobe Luminarie se v Kjótu pořádá tato akce, při níž se čtvrt Arašijama a Sagano rozzáří mnoha světly, které vytvoří úchvatnou podívanou. Světla se rozsvítí každý večer od 17:00 do 20:30 a při této příležitosti budou večer otevřeny i chrámy, takže budete mít jedinečnou příležitost zažít jejich noční atmosféru. Světelná dekorace se bude týkat například mostu Togecukjó, bambusového háje nebo chrámu Tenrjúdži.

Festival světel v Ósace

Každý rok se v Ósace koná Festival světel, který zastřešuje dvě samostatné akce. Jednak tzv. Midosuji Illumination, která se koná od 20. listopadu do 9. ledna, a jednak Hikari Renaissance, který trvá od 12. listopadu do 31. prosince. V rámci Midosuji Illumination jsou světelně ozdobeny pouliční stromy a tato stromová alej má délku zhruba 4 km. Hlavní atrakcí u Hikari Renaissance bude světelná show, která se bude promítat na fasádu historické Nakanošimské knihovny.

Kromě různých světelných výstav se samožejmě, stejně jako jiné měsíce, v Japonsku pořádá množství různých zajímavých akcí a festivalů, je jen na Vás, který si zrovna vyberete. Pro milovníky sportu doporučujeme Naha Maraton konající se na Okinawě. Tento maraton je jeden z nejpopulárnějších v Japonsku a během 26 mil (cca 42 km) Vás budou doprovázet bubeníci taiko či tanečníci eisa. Maraton se koná 3. prosince.

Pro milovníky jídla tu zase máme Ramen Expo 2017, které se bude konat čtyři prosincové víkendy za sebou (vždy od pátku do něděle) v Ósace. Celá akce začíná 1. prosince a končí 25. prosince. Vstup je zdarma, pro ochutnávku rámenů si můžete zakoupit lístky, které potom u jednotlivých obchodníků směníte.

rámenNa 14. prosince připadá oslava legendárních 47 róninů, kteří na počátku 18. století (1702) pomstili smrt svého pána a sami poté spáchali rituální sebevraždu. Pojem rónin znamená samuraj bez pána (většinou se samurajové stávali róniny po smrti svého pána). Kvůli této historicky slavné události se na řadě míst v Japonsku konají oslavy. Jeden z těchto festivalů se nazývá příznačně Festival 47 róninů a koná se každoročně v Kjótu. V rámci festivalu se koná průvod v tradičních kostýmech. Ve stejný den se koná Festival Gišisai v Tokiu, a to přímo v chrámu Sengakudži, kde je oněch 47 róninů pohřbeno.

47 ronin gravesChrám Sengakudži: hrobky 47 róninů

Zdroj: Japan Cheapo, Japan Visitor

Ti z Vás, kteří se chystají do Japonska, nesmí v žádném případě zapomenout ochutnat wagaši – tradiční japonské sladkosti. Typicky se podávají během čajového obřadu, kdy mají za úkol vyrovnávat hořkost zeleného čaje. Kromě samotného čajového obřadu však můžete tyto pochoutky ochutnat na mnoha jiných místech, ať už jsou to restaurace, kavárny či obchody. V turisticky významných místech je dokonce můžete zakoupit i v obchodech se suvenýry či dokonce v kombini (=convenience store).

wagashi
wagaši (vyrobeno z láskou autorkou článku 😀 )

Wagaši existuje nespočet druhů, některé jsou k dostání v každém ročním období, některé naopak jsou typicky spojeny s konkrétním ročním obdobím nebo dokoncem místem. Velmi často obsahují sladkou fazolovou pastu anko. Mezi známé druhy patří například taijaki, které se vyrábí ve tvaru ryby a je plněno pastou anko. V obchodě také bez problémů najdete dango, malé knedlíčky polité sladkou omáčkou, které jsou po třech či čtyřech napíchané na špejli.

taijaki
taijaki (Kóbe)

Kromě tradiční pasty anko či rýžové mouky, která se často při výrobě wagaši používá (například u daifuku), můžeme nalézt i nám méně známé druhy, které mají tvar a konzistenci želé či jsou plněny jinou náplní, než fazolovou pastou. Japonci jsou v tomto ohledu velice kreativní a dokážou si s výrobou velmi pohrát.

IMAG0835

Zdroj: Japan Guide,

Mnoho z nás má origami spojeno se zábavou a krácením dlouhých chvil, kdy pak výsledek slouží převážně dekorativním účelům. V Japonsku má však i hlubší význam. Origami vzniklo spojením dvou japonských slov, a to ori = skládat a kami = papír. Do Japonska přišlo origami asi v 6. století z Číny a jelikož byl tehdy papír vzácný, používalo se především pro náboženské účely.

Jedním z nejpopulárnějších a bezesporu nejznámějších origami je jeřáb. Ten je v Japonsku považován za mystické zvíře, které se dožívá tisíc let. Z toho důvodu je v japonské kultuře jeřáb považován za symbol dlouhověkosti, štěstí a zdraví.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

origami jeřábi u svatyně Fušimi Inari

V Japonsku se věří, že pokud člověk poskládá tisíc jeřábů, splní se jeho přání. Po druhé světové válce se také tisíc jeřábů stalo symbolem naděje a víry v uzdravení. Těchto tisíc jeřábů se poté sváže dohromady a obdaruje se s nimi dotyčný, kterému přejeme brzké uzdravení. Těchto tisíc jeřábů můžeme často vidět právě u svatyní, protože je tam lidé věsí s modlitbou za uzdravení nemocného.

Pokud si chcete zkusit poskládat vlastního jeřába, zde je pěkný videonávod.

 

Zdroj: Article Writer

To, že jedete do Japonska, ještě nutně nemusí znamenat, že tam utratíte celé své jmění. Navíc na bleších trzích se dá sehnat spousta zajímavých věcí, které si s sebou můžete odvést domů jako suvenýry. V Japonsku jsou bleší trhy čím dál populárnější a najdete tam různé věci, od šperků, bižuterie, oblečení, hraček až po zajímavé kousky, třeba tradiční japonské předměty.  Pokud budete mít při svých cestách Japonskem trochu času, určitě si nějaký vyhraďtě a zajděte se podívat na nějaký „blešák“ ve Vašem okolí.

fleamarket

Jen v samotném Tokiu se během víkendů koná několik bleších trhů. Velmi populární je v současnosti například bleší trh konaný v parku Jojogi, který se nachází blízko Haradžuku. Díky tomu na tomhle blešáku můžete najít velmi netradiční kousky, protože mnoho z místních prodejců jsou právě mladí lidé oblékající se v duchu Haradžuku módy. Nejsou tu povoleni oficiální prodejci, takže se celý blešák nese tak trochu v hipsterském duchu.

Pokud jste spíše milovníci starožitností, doporučujeme navštívit Tokyo International Forum, kde se pořádá největší bleší trh se starožitnostmi v Japonsku. Koná se 2x do měsíce, tak třeba se Vám poštěstí a zrovna se budete moci podívat. Najdete tu různé starožitné věci jako kimona, pásky obi, keramiku, starý nábytek nebo látky.

fleamarket3

Několik bleších trhů se každoročně koná například i v Jokohamě, jeden příklad za všechny je starožitný bleší trh, který se koná párkrát do roka uvnitř Jokohama arény. Pokaždé se zde schází na 400 obchodíků, kteří prodávají své zboží. Určitě stojí za návštěvu!

A ještě jeden blešák podle nás určitě stojí za zmínku. Je to ten nacházející se v Kawagoe. V první řadě je tento blešák velmi populární i mezi turisty, v řadě druhé jeho návštěvu spojíte s poznáním historického města Kawagoe. A že je co vidět! (do Kawagoe nabízíme též fakultativní výlet, více ZDE)

Zdroj: FleamapketFleamarketinsiders

 

 

V Japonsku se každý měsíc pořádá mnoho a mnoho zajímavých akcí, festivalů a událostí, jejichž výčet bychom snad ani nemohli v jednom článku obsáhnout. Proto Vám přinášíme alespoň pár zajímavých tipů pro inspiraci.

1. Festival Hi-watari (3. listopadu 2017)

Hi-watari bychom mohli přeložit jako „přechod ohněm“. Tento festival se koná v Hirošimě v chrámu Daigandži. Účastníci (i z řad publika) si mohou vyzkoušet, jaké je to projít se bosou nohou po žhavých uhlících. Jen pro silné povahy. Akce se koná v pátek 3.11. od 13 do 16 hodin, vstupné: zdarma.

2. Festival Ohara (2. – 3. listopadu 2017)

Festival Ohara je nejvýznamnější festival, který se koná v Kagošimě. Tento každoroční festival se poprvé konal už v roce 1949, tehdy na oslavu 60. výročí založení města Kagošima. Je to také největší festival konaný na jihu Kjúšú. Mimo jiné budete mít možnost vidět velkolepý průvod a ochutnat množství zajímavých jídel.

ohara macuri kagošima

3. Hiroshima Ramen Stadium (2. – 12. listopadu 2017)

Další akce, která se v listopadu koná v Hirošimě a na které podle nás nesmíte chybět. Kdo v Japonsku neochutná rámen, jakoby nebyl. A proč ho neochutnat zrovna na této akci? Můžete tu ochutnat rámen od různých prodejců, cena je jednotná – 780 jenů za jednu misku rámenu. Vstupné do areálu je zdarma.

4. Festival Arašijama Momidži (12. listopadu 2017)

V polovině listopadu se v Kjótu, v oblasti zvané Arašijama, koná festival Arašijama Momidži. Na řece okolo mostu Togecu popluje spousta loděk, na kterých budou účastníci festivalu oděni do historických oděvů představujících období Heian (794 – 1185). Na loďkách budou tito dobově oblečení umělci předvádět svá umělecká čísla (hra na tradiční instrumenty, ale také třeba divadlo nó nebo kjógen).

5. Fukuoka Grand Sumo Tournament (12. – 26. listopadu 2017)

Každoročně se poslední turnaj sumó sezóny koná ve Fukuoce (Fukuoka Kokusai Center). Tato velká akce láká každý rok velké množství návštěvníků, proto není radno zahálet s nákupem lístků. Během 15 dnů se sumó zápasníci mezi sebou utkají o titul šampiona. Určitě stojí za to.

sunrise-tour-sumo-720px

6. Mezinárodní karneval na Okinawě (25. – 26. listopadu 2017)

Pokud se v listopadu budete zrovna pohybovat na Okinawě, určitě doporučujeme tento Mezinárodní festival. Každý rok se zde pořádají soutěže o královnu Samby, ukázky karate, různých tanců a živé muziky. Zažijte jedinečnou atmosféru a nechte se rozpohybovat v rytmu samby či jiné karnevalové muziky. Kromě toho se tu samozřejmě nachází i řada stánků nejen s chutným jídlem, ale také dalšími zajímavostmi.

Zdroj: Japan Cheapo, Nihon Sumo Kyokai, TSS TV

 

 

Kolem stěhování rybího trhu Cukidži se mluví již dlouho. Nicméně doposud nebylo stanoveno přesné datum, kdy se tak má stát. To se ale změnilo 16. října, kdy tokijská metropolitní vláda oficiálně oznámila, že stěhování proběhne příští rok. Plánované stěhování bude probíhat v rozmezí září až říjen 2018. Podzim byl zvolen z toho důvodu, aby se stihlo vše přichystat a aby se stěhování vyhlo velkým horkům, které v Japonsku v létě bývají.

tsukiji
současný trh Cukidži

Nový trh bude od příštího roku umístěn do oblasti Tojosu. Tento uměle vytvořený ostrov, který se nachází poblíž Odaiby, byl vytvořen již ve 30. letech 20. století. V současné době je největší turistickou atrakcí v Tojosu nákupní centrum Lalaport, kde se nachází řada zahraničních i japonských značek.

tsukiji_fish
prodej ryb na trhu

Od října 2018 chce tokijská vláda postupně současný trh Cukidži zbourat a začít místo budovat jako logistickou základnu pro nadcházející Letní olympijské hry, které se budou konat v Japonsku v roce 2020.

Zdroj: NHK News Web, Japan Guide

Kdo by nechtěl zažít podzim v Japonsku. Nejen momidži je to, co je na podzimním Japonsku tak krásné. Celá příroda v tomto období hýří všemi barvami a vy si ji tak můžete dosyta vychutnat. My Vám dnes přinášíme pár tipů, co se vše dá na podzim v Japonsku podniknout. Kromě přírody se koná v tomto ročním období také celá řada festivalů a jiných akcí, na kterých rozhodně nesmíte chybět.

Podzimní listí
V Japonsku je řada míst, které lákají na krásu podzimně zbarvených listů a mnoho z nich je také v tomto období nejkrásnější. Různé parky a zahrady přímo lákají ke krásné procházce a vychutnání všech radostí podzimního počasí. Mezi TOP místa, kam jít pozorovat podzimní listí, určitě patří Kjóto, se svými mnoha chrámy a svatyněmi. Krásné jsou například v okolí svatyně Kijomizudera. Dále třeba národní parky na Hokkaidu či Nikkó.

kyoto autumn
podzimní Kjóto

Festivaly
Festivaly (jap. macuri) neodmyslitelně patří ke všem ročním obdobím v Japonsku, proto i na podzim najdeme řadu zajímavých, které určitě stojí za návštěvu. Velmi známý je například Džidai macuri, který se každoročně pořádá 22. října v Kjótu. Tento festival pořádá každoročně svatyně Heian ku příležitosti založení Kjóta. Účastníci jsou oblečeni do dobových kostýmů reprezentujících téměř všechny historické epochy Japonska. Mezi další patří například Podzimní festival svatyně Meidži nebo Nagasaki Kunči festival.

Jídlo
Některá jídla v Japonsku jsou spojena přímo s konkrétním ročním obdobím. Například houbová polévka Macutake je typicky podzimní záležitost. Kromě sezónních hub macutake najdete v polévce například tofu nebo zeleninu. Dalším sezónním jídlem je sacumaimo, sladké brambory, které se sklízí na podzim. Na ulicích můžete vidět pouliční prodavače, kteří prodávají tyto brambory v různých variacích. Co se týče ryb, je nejvíc spojována s podzimem sanma (česky Sajra tichomořská). Každoročně se dokonce v Tokiu pořádá Meguro sanma macuri (poblíž stanice Meguro).

matsutake houbzhouby macutake

Akce
Kromě festivalů se v Japonsku pořádá na podzim také spousta zajímavých akcí. Na přelomu října a listopadu se v Tokiu koná Mezinárodní filmový festival, tento rok již jubilejní 30. ročník. Nebo se zajděte podívat na tzv. Grand Tea Ceremony, pořádanou 21. až 22. října 2017 v zahradě Hamarikjú.

Turistika
Podzim je také perfektní příležitostí pro milovníky přírody a turistiky. Máte jedinečnou příležitost užít si podzimní krásnou přírodu v kopcích. Budete sami překvapeni, že i třeba v okolí Tokia je spousta příležitostí, kam vyrazit do přírody. Například hora Mitake, která je z Tokia coby kamenem dohodil, je krásným příkladem. Ještě blíž než hora Mitake je z centra Tokia hora Takao. Za krásného počasí lze z Takao spatřit i horu Fudži. Podzim je také dobrou příležitostí k návštěvě Nikkó, které nejen že spadá do UNESCO památek, ale také oplývá krásnou přírodou a nabízí spoustu příležitostí k turistice. Hezký přehled možností pro turistiku nabízí stránka Japan Guide (https://www.japan-guide.com/e/e2427.html).
shimane-Yaedaki_Fall-m
„Shimane Yaedaki Fall“© Makoto Murakami (Licensed under CC BY 4.0)

Facebook

Get the Facebook Likebox Slider Pro for WordPress